Foire à Yancilane

Un blog pour tous, tous sur un blog.
2009 29
novembre

Colorisation de Skip Beat! Ch.81 P.21

Si vous ne connaissez pas Skip Beat!, un petit tour par s’impose.

Jusque là j’ai surtout fait des colorisations de pages joyeuses. Cette fois, je m’attaque aux ténèbres de la jalousie.

Contexte & Pages précédentes

Kyouko a joué dans un clip de Sho. Ceci n’est bien entendu pas sans mécontenter déraisonnablement Ren (cf. les volumes 7 et 8 du manga). Voila que ce clip sort et que Yashiro, le manager de Ren, se le procure.

Ordre de lecture japonais : de haut en bas, de droite à gauche

Skip Beat V.14 C.81 P.17 Skip Beat V.14 C.81 P.18 Skip Beat V.14 C.81 P.19 Skip Beat V.14 C.81 P.20

Ces scans ont été fournis par le groupe Enchantment Scans et la traduction en français a été réalisée par l’auteur du blog MangaScan.

Version originale

Skip Beat V.14 C.81 P.21 - Version originaleCliquer pour agrandir

Version couleur

Skip Beat V.14 C.81 P.21 - Version couleur

Commentaires

L’image a nécessité la superposition de plus de 144 calques ! – Le fichier .psd pèse 38,8 Mo.

Difficultés

Les cases mentionnées ci-dessous sont numérotées dans l’ordre de lecture japonais.

  • les yeux de Ren : leur donner du volume, de la profondeur et de l’éclat
  • le sac de Ren : j’avais voulu mettre la bandoulière en couleur pourpre pouvant symboliser son prestige, mais le résultat me déplaisait donc j’en suis venue à la couleur beige qui a viré au marron sous le changement d’exposition
  • les yeux manquants de Ren et Sho : l’auteur du manga a préféré se contenté de dessiner qu’un seul des deux yeux pour la case 3 et 4 – peut-être pour attirer notre attention sur la dureté du regard ou par simple fénéantise qui sait… mais moi j’ai préféré les redessiner pour donner un dessin plus vraisemblable ; de toute manière la dureté du regard est toujours présente puisque les yeux supplémentaires sont cachés par les mèches de cheveux
  • le choix des couleurs pour les fonds : pour la case 2 (case centrale), le bleu pour donner un côté nocturne à la scène, puisqu’elle est sombre ; pour la case 3 (celle contenant Sho) le rouge et jaune avec un effet cinétique sur son aura pour exprimer le côté fourbe de Sho et son envie d’enflammer les scènes
  • les ajustements en terme d’exposition : j’ai dû ajuster l’exposition, car l’image était trop exposée (ie. trop claire)… il a fallu trouver les bon paramétrages et ajuster localement les effets à l’aide de masques
  • la précision du dessin étant donné certaines macros

Infidélités

  • l’expression des yeux de Ren : dans la case 2, la version originale est un Ren froid qui étouffe sa colère tandis que ma version est un Ren triste et passionné ; mais la froideur est tout de même ressentie en case 4
  • le sourcil gauche de Ren dans la case 4 : en tenant compte de la position du nez et des lois de perspective, j’en ai déduit la position de l’oeil telle que je l’ai faite… par conséquent le sourcil n’est pas tout à fait à la même place qu’à l’origine et la tête dans l’ensemble se retrouve avec un angle différent qui n’est pas pour me déplaire
  • le contour de la case 4 a été coupé pour garder la continuité du dessin de la case 2

Bilan

Plutôt contente au vu du résultat inattendu pour une première en dessin sombre et en macro.

Crédits

Le pinceau ayant permis de réaliser la projection de lumière sur Sho Fuwa est trouvable ici.

Comme il est indiqué sur l’image, le dessin original (ie en noir et blanc) ainsi que toutes les autres pages qui précèdent appartiennent à Nakamura Yoshiki, l’auteur du manga Skip Beat!. Tout le coloriage repose sur son travail donc les droits – et les mérites – lui sont réservés.

3 commentaires

3 commentaires

  1. 1
    Lyrika dit :

    On croirait que c’est sorti tout droit d’un jeu vidéo… すてきぃぃぃ XD

  2. 2
    Yancilane dit :

    C’est vrai ? Merci pour le compliment :-)
    ~ Désolée, je ne sais pas lire le japonais ; mais heureusement que Google Traduction est là XD ~
    D’ailleurs, j’ai fait un tour sur ton blog et tu as l’air d’avoir accès à bien des choses. Vis-tu au Japon ? Ou plutôt… es-tu abonnée à un certain nombre de magazines ? Est-ce que tu maîtrise bien la langue ?

  3. 3
    Lyrika dit :

    en fait, je fais des études de japonais là. et je suis en France ^^ pour les magazines et les mangas, je les achète occasionnellement quand la série ou le chapitre m’interesse.

    je maîtrise un peu la langue… mais pas assez douée pour la traduction ^^;;;

    d’ailleurs ça fait deux mois que je n’ai pas mis de news… mon scanner me fait du boudage ce qui fait que j’ai beaucoup de mal à scanner un manga… 20 min une page TT_TT

Laisser une réponse

Markup Controls Gras Italique Barré Code Citation Abbréviation Accronyme Lien URL

Smile Grin Sad Surprised Shocked Confused Cool Mad Razz Neutral Wink Lol Red Face Cry Evil Twisted Roll Exclaim Question Idea Arrow Mr Green

Vous pouvez personnaliser votre avatar en créant un compte sur Gravatar et y uploader votre image qui sera associée à votre adresse email une fois pour toutes.